바로가기 메뉴
본문내용 바로가기
하단내용 바로가기

KSAPS 대한미용성형외과학회


大韩美容整形外科学会

Welcome Message

  • 大韩美容整形外科学会
    会長 李斗榮

    존경하는 회원 여러분, 안녕하십니까? 이두영입니다.
    尊敬的会员们,大家好! 我是会长李斗英。

    먼저 부족한 저를 제 32대 대한미용성형외과학회 회장으로 봉사할 기회를 주신 회원 여러분께 진심으로 감사드립니다. 저를 믿고 맡겨주신 막중한 책임과 대한미용성형학회의 화합과 성장을 위해 최선의 노력을 다할 것을 약속드립니다.
    首先,衷心感谢广大会员同仁给予我信任和机会担任第32届大韩美容整形外科学会会长。我在此郑重承诺,将肩负重任,为大韩美容整形学会的和谐发展竭尽全力。

    우리 의료계는 지난해부터 시작된 코로나 유행으로 인해 어려운 상황에 놓여 있으며 우리 학회 역시 국내외적인 학술 활동의 위축과 회원 간의 유대가 위축 되어 왔습니다.
    受从去年开始的新冠疫情影响,韩国医疗界深陷困境,我们学会的国内外学术活动和会员交流也大幅萎缩。

    그러나 이러한 위기 상황 속에서도 지난 1년 동안 대한미용성형외과학회 발전을 위해 열심히 수고해주고 계신 동은상 이사장님과 상임이사님들 그리고 전임 이병민 회장님께 깊은 감사를 드립니다.
    即便如此,在过去一年的危机中,理事长董恩尚先生、各位常务理事,以及前任会长李秉民先生仍为发展大韩美容整形外科学会的发展而付出辛劳,对此致以由衷的谢意。

    이제 코로나가 종식된 이후부터 우리 학회로서는 더욱더 중요한 시기라고 생각하고 지금까지 선배님들이 이루어 놓으신 많은 업적에 누가 되지 않도록 이사장님을 비롯한 동역하는 이사님들과 함께 최선을 다해 노력할 것을 약속드리겠습니다.
    对于我们学会来讲,新冠疫情结束后才是更加重要的时期。为了不让前辈们所取得的诸多成就有损,我将携手理事长及各位理事,一同尽到最大努力。

    회원 모두를 위한 좋은 정책과 비전을 제시하고 실행하여 우리 학회의 위상을 높일 수 있도록 최선을 다할 것을 약속드립니다.
    我们承诺,将尽力为所有会员制定和实施良策,提高我学会的地位。

    어려운 시기 부족한 제가 학회 임무를 수행하는 데 있어 회원 여러분들의 애정 어린 관심과 격려 그리고 협조를 당부드리며 항상 회원 여러분들의 말씀에 귀 기울이고 같이 호흡하는 공감과 성장하는 대한미용성형외과학회가 될 수 있도록 최선의 노력을 다하겠습니다.
    在此困难时期,希望广大会员们对我的学会业务执行给予关心、鼓励和支持。我始终会倾听会员们的意见,致力于打造共情发展的大韩美容整形外科学会。

    회원 여러분의 건강과 가정에 행복이 함께 하시기를 기원합니다.
    祝各位会员们身体健康、阖家幸福。


  • 大韩美容整形外科学会
    理事长 董殷相

    대한 미용 성형외과 회원 여러분, 세로 제 17대 이사장을 맡게 된 고려대학교 동 은 상입니다.
    尊敬的大韩美容整形外科学会会员,我是第17任理事长高丽大学董恩祥。

    저희 학회는 미용 학술연구의 발전과 회원 상호간의 친목의 도모를 위해 존재 합니다. 저는 2년 전 APS 2017, APS 2018 학술이사를 맡아 프로그램을 개발하여 성공적으로 대만 일본 태국과 MOU를 체결하는 등 범 아시아적 상호 관계를 맺어 학술대회를 성공적으로 개최한 바 있어, 학회 본질과 학술의 중요성을 깊이 깨닫고 있습니다. 현재는 코로나 사태로 인하여 학술대회가 불가능 함에 따라 앞으로 2년간 많은 변수가 예상되지만, 국제 학술대회 인 APS 2021, APS 2022가 예년과 마찬가지로 정상적으로 개최되기를 희망하여 봅니다.
    我会的宗旨是促进美容学术研究发展和会员之间的交流。我曾在2018年和2019年担任大韩美容整形外科学会国际学术大会(APS)学术理事,负责筹备议程,并与台湾、日本、泰国有关机构成功签订谅解备忘录,拓宽学会在亚洲的合作关系,成功举办了学术大会。由此,我对学会的本质和学术的重要性有了透彻的认知。在新冠疫情的影响下,今年无法举办学术大会,今后两年也恐有诸多变数,但我还是希望可以照常举办APS 2021、APS 2022。

    앞으로 2년 동안 저의 사업의 철학적 목표는 “성형외과 전문의의 집단적 자존감의 회복”입니다. 지난 수 년간 각종 미디어와 여론에서 과도하게 성형외과 전문의에 대한 잘못된 인식과 오해가 있었습니다. 이에 따른 명예의 실추 와 함께 전체 전문 집단의 자존감의 실추가 있었던 것이 사실입니다. 또한 전반적인 저 보험 의료 수가와 함께 미용 수술 수가의 하락도 동반되어 온 것이 사실입니다. 개원가가 존립을 위해 외국 환자를 찾고 인터넷 광고를 찾는 슬픈 현실은 정책 결정을 할 수 없는 본 학회의 이사장으로서 어찌 할 수 없지만 미용 수술을 대변하는 유일한 성형외과 전문 학회로서 자존감 회복을 위해 최선을 다해 학술적으로 접근하겠습니다.
    今后两年任期内,我的运营哲学是“为整形医生挽回集体自尊”。最近几年,许多媒体和舆论都对整形医生存有严重误解。这不仅让整形医生名誉扫地,也让专业人士集体丧失自尊。而且,还确实导致保险医疗和美容手术的报酬全面缩水。整型界为继续生存而招揽外国客户、投放网络广告,现实让人感到难过。我虽然身为学会理事长,但无法决定政策,不知如何是好。不过,作为唯一为美容手术代言发声的整形外科专业学会,我们将从学术层面切入,尽全力挽回集体的自尊。

    학회지를 갖고 있는 대한의학회의 자 학회로서 근거중심의 학문을 하고 있는 미용성형학술 단체는 저희가 유일합니다. 근거에 중심한 의학을 하는 학술단체로서 교과서를 집필하고 한국의 미용성형을 선도하는 단체는 유일하게 대한미용성형외과학회만이 존재합니다. 명실상부한 대한민국의 40년 역사의 미용 성형학의 근본 학술단체로서의 집단 공명심을 고취시키는 가장 올바르고 직접적인 방법은 학회지의 부흥을 통해서입니다.
    大韩医学会拥有学会期刊,而我们既是其下属学会,也是唯一实事求是做学问的美容整形学术团体。作为一家追求务实医学的学术团体,作为一家编写教材并引领韩国美容整形发展的团体,我们大韩美容整形外科学会独一无二。美容整形医学已经在韩国落地生根40年,而要想激发该领域核心学术团体的斗志,最正确、最直接的方法就是振兴学会期刊。

    해외 저자들의 투고를 늘리기 위해서 노력하겠습니다. 또한 국제미용성형외과학회 (International Society of Aesthetic Plastic Surgery)와 공조를 더 늘리고 ISAPS Congress에 적극 참여 하는 노력을 하겠습니다. 또한 국내 저자들이 투고를 더 편리하게 할 수 록 방법을 강구하여 저희 학회지인 AAPS가 더 편리한 serch 엔진에서 더 많이 검색되게 하는 방법을 강구하겠습니다. peer- review 가 있는 학회지가 없다면 그런 학회는 진정한 미용성형외과학회가 아닙니다. 학회지가 없는 비전문의의 미용학회나 타전문과 성형학회들이 해년마다 말 뿐인 공허한 세미나, 부스잔치 행사를 치르는 세태에 굴하지 않고 저희는 올바르게 진리를 탐구하는 길을 가겠습니다. 그것이 근거중심의 학문을 하는, 환자를 위해 좋은 결과를 위해 노력하는 길이며, 이렇게 절제된 논리와 인쇄화 된 지식을 통해 해외의 많은 성형외과 전문의와 소통하여 대한민국 성형외과 전문의의 가치를 높이겠습니다.
    我们将努力吸引更多海外作者投稿,并加强与国际美容整形外科学会(ISAPS)合作,积极参加该学会的大型会议。另外,我们还将想办法让韩国本土作者投稿更方便,让本会期刊AAPS通过更方便的搜索引擎获得更多的检索次数。如果没有自带同行评审的学会期刊,这种学会就不是真正的美容整形外科学会。有些不具备学会期刊的非专科医生美容学会及其他专科整形学会,每年都举办“光说不做”的空虚研讨会和展位盛宴。但我们不会屈从于这种风气,要走一条坚持探索真理的道路。那是一条实事求是做学问、努力为患者谋福音的道路。我们将坚守这一克制的逻辑,依靠印刷的知识,与众多海外整形外科医生展开交流,提升韩国整形外科医生的价值。

    앞으로 온라인 또는 오프라인에서 회원 여러분을 자주 찾아 뵙겠습니다. 감사합니다.
    今后,我们还将经常在线上线下和各位会员朋友见面。谢谢大家。